尚雯婕首部译作出版 签售场面很火爆

来源:香格里拉网 作者: 发布时间:2009-01-24 17:14:03

尚雯婕还向到场的读者赠送亲笔撰写的春节贺卡及EP《自雯自答》。

尚雯婕在签售。

  春节前夕(1月23日),华谊音乐旗下艺人尚雯婕带着她的首部笔译、法国畅销小说《林先生的小孙女》现身西单大悦城进行了火热的签售活动。《林先生的小孙女》是由法国备受瞩目的中生代作家和剧作家菲力普·克洛岱尔曾在2005年获得法国大奖的作品。尚雯婕用简练明快的译笔将作者平和、纯善的原文意境恰如其分的呈现。据悉,在签书的同时尚雯婕还向到场的读者和歌迷朋友赠送了亲笔撰写的春节贺卡以及全球限量声话EP《自雯自答》。

  歌迷、书友热捧尚雯婕跨界译著

  临近春节北京已经是相当寒冷,但却依然阻挡不了读者和歌迷们的热情,距离签售会时间尚有1个小时,数百名读者已经将签售地挤得水泄不通。除了北京本地的朋友外,更有从沈阳、上海、广州、济南等地专程赶来的读者们,他们纷纷表示:“这是尚雯婕出的第一部笔译作品,在百忙的工作闲暇之余还能这么诚恳这么用心来翻译出书的人现在几乎没有,所以我们一定要以实际行动来支持这么优秀的艺人!”签名会现场,有很多读者是十本或二十本的大批量购买,其中还不乏很多上了年纪的老人家,还有的读者已经是第二次购买,为的是送给孩子或是周围的朋友阅读,他们认为这是一本对每个人而言都非常有意义的书。因为到场的支持者过多,活动相关工作人员不得不用横条将众多读者划分为数行队列,并且一再延长签售时间。华谊相关负责人表示:“由于是尚雯婕的首部笔译作品,自发行以来,很多书店包括销售网站都捷报频传,应该算歌手中出书卖得相当喜人的成绩了”。

  亲笔撰写“牛年大吉”贺卡送歌迷

  虽然数百本书签名已经是非常繁重的工作,但雯婕还是歌迷提前准备了更为特别的礼物,她亲笔撰写了“牛年大吉”等祝福言语在几百张春节贺卡上,随自己的声话EP一起赠送给到场的朋友。据悉,声话EP《自雯自答》是由公司员工在尚雯婕事先毫无准备的情况下准备的三十条刁钻问题,由尚雯婕本人亲口问亲自答,不经过任何剪辑直接刻录进光碟中。这张EP曾经在尚雯婕去年的深圳演唱会前出过限量版赠送给歌迷。新年即将来临之际,华谊音乐特别赶制了一批新的声话EP出来特别为没有去到深圳演唱会的朋友们奉上。

  当和记者在谈及翻译《林先生的小孙女》的感受时,尚雯婕认为该书用最简单的情节和语言来和读者们探讨研究一个相对深奥的问题,那就是“生活”往往比“生存”要求更多的东西。记者问,“生存”和“生活”,你属于哪一种?尚雯婕立即回答:“我当然选择生活,生存太悲伤了。‘生活’比‘生存’要求更多的东西,爱,亲情,友情。”同时,尚雯婕也希望能够借助自己的译笔,让更多的人来体味到原文的意蕴和美感。(来源:中国经济网)

责任编辑:单鹤菲